lunes, 29 de septiembre de 2014

¡Décimo aniversario de My Lost Words!

Aunque me he pasado de la fecha, no quiero dejar pasar este aniversario sin celebrar... ¡Diez Años! Llevo con este proyecto desde el 4 de Septiembre de 2004. De esos diez años, dentro de poco más de dos semanas, serán dos años los que llevo en el blog. Al final, que se me haya pasado un poco la fecha ha estado bien porque me he quedado un poco a medias a ambos aniversarios y así los celebro a la par =).


Todo esto me parece mucho y poco tiempo a la vez. Es una sensación extraña pues aún recuerdo con perfecta nitidez detalles de la primera versión de la web que abandoné hace bastante. Por no hablar de los múltiples cambios que sufrió y que tenéis recopilados aquí, por eso de hacer memoria, saber de dónde vengo y a dónde voy.

Muchísimas gracias a la gente que ha visitado este espacio en todos estos años, los que me firmaron en el libro de visitas que ya cerré, los que me comentan ahora en el blog... Espero seguir mucho, mucho, tiempo con el proyecto aunque haya etapas de parones, pero no deseo abandonarlo y no pienso hacerlo mientras sea posible llevarlo ^O^

domingo, 28 de septiembre de 2014

Edición bunko para Genbu

Hace apenas un par de semanas salían a la venta los dos primeros tomos de una nueva edición para Fushigi Yûgi Genbu Kaiden. En este caso, en formato bunko que son tomos dobles. Aunque la serie terminó en Japón hace menos de año y medio, hay que tener en cuenta que empezó en 2003, lo que explica que tenga tan pronto una reedición.


Serán un total de 6 tomos frente a los 12 originales y valdrán 810 Y. De portadas sólo están disponibles las dos primeras, que son las que dejo aquí. Salvo retrasos, ya tienen todos fechas de salida:

- Tomos 1 y 2: 13 de Septiembre
- Tomos 3 y 4: 15 de Octubre
- Tomos 5 y 6: 15 de Noviembre

Como ya sabéis, no hay noticias ni esperanzas de que veamos el último tomo en español. Si domináis el inglés lo podéis descargar para leer por scans de aquí.

martes, 12 de agosto de 2014

Capítulos 4 a 7 de la Novela de Tasuki

¡Sorpresa! Aunque servidora debería dedicar el tiempo a cosas de la universidad (September is coming...), estoy tan quemada que he acabado poniéndome con estos capítulos. Así que os dejo de una tacada cuatro capítulos nuevos, ahí es nada. 

La novela consta de un total de diez capítulos mas unos extras. El ocho está a medias, pero ya tengo que bajar el ritmo sí o sí por mis obligaciones. Así que seguramente el resto vayan saliendo de uno en uno con más calma, pero ya falta menos y espero completarla relativamente pronto =)


¡Disfrutad de la lectura! ¡Y tampoco pasaría nada por agradecernos a Alejandro y a mí el trabajo! =P

miércoles, 6 de agosto de 2014

Actualización de mangas y nuevo capítulo de la novela de Tasuki

Como os dije en mi anterior entrada, ante lo que parece el definitivo final de EDT, he actualizado la sección de descarga de mangas. Yendo por orden, he resubido Arata Kangatari hasta el tomo 19, he añadido el tomo 12 (en inglés) de Fushigi Yûgi Genbu Kaiden ya que todo apunta a que no lo veremos jamás por aquí y he resubido Sakura Gari y Zettai Kareshi. Además he limpiado un poco la entrada y arreglado algunos enlaces, además de eliminar links a grupos que han desaparecido. Si hay cualquier problema con los enlaces avisad!

Por otro lado, ya está listo el tercer capítulo de la novela de Tasuki. Gracias de nuevo a Alejandro.


PD: No voy a subir el manga de Genbu, salvo ese tomo 12, ya sabéis mi política al respecto dado que el resto de tomos se pueden encontrar en tiendas. Y aunque EDT haya muerto, mientras sea posible encontrar sus tomos, tampoco subiré enlaces de las obras que editaron. más adelante (mucho más adelante) ya se verá.

viernes, 25 de julio de 2014

Situación de EDT y artbooks de oferta

La última vez que hice una noticia relacionada con la editorial EDT fue a principios de Noviembre de 2013 (aquí) recopilando lo que habían dicho en el Salón del Manga que acababa de finalizar. 

El tiempo pasó y nada de lo dicho entonces se cumplió. Precisamente salió en Diciembre el último tomo de la edición kanzenabn en castellano de Fushigi Yûgi siendo lo único de lo que no habían dicho nada. Desde entonces, en el Salón del cómic de Granada, en Marzo, anunciaron que se darían un margen de unos 6 meses. Ese tiempo aún no ha pasado completamente pero ya se ha sabido, vía facebook, por el propio Joan Navarro que "No hay solución como empresa". Os dejo la captura de la conversación y tenéis más información aquí.


Todo esto quiere decir que el último tomo de Fushigi Yûgi Genbu Kaiden es prácticamente imposible que salga, al menos no por EDT, pues ya está muerta a falta de confirmación oficial definitiva que dudo que hagan. La serie se encuentra así en una situación muy particular pues ¿qué editorial querría asumir hacerse cargo de una serie cuya mayor parte de los tomos ya habrán sido vendidos a sus clientes potenciales? ¿Qué editorial licenciaría una serie a la que sólo le falta un tomo cuando saben, como ya está pasando, que hay quienes están recurriendo a ediciones extranjeras para acabarla? Y menos aún tratándose de un shôjo, género cuya situación actual deja mucho que desear aún en autoras tan conocidas como es la propia Yuu Watase. Francamente, es triste, pero es altamente improbable que veamos el último tomo en nuestro país. 

A muy largo plazo, quizás cuando en Japón saquen una reedición en kanzenban o bunko, existirá la posibilidad de que una editorial se anime, aunque ya no será la misma edición. Pero estoy divagando, es una hipótesis demasiado lejana en estos momentos.

Para no despedirme con un regusto completamente amargo, os anuncio que en breve resubiré los mangas de Sakura Gari y Zettai Kareshi, que los había eliminado cuando la licencia parecía segura. Al menos así se podrán leer en español. Vaya, no es un anuncio demasiado agradable de todos modos...

Por otro lado, si os habéis quedado con las ganas de tener los artbooks de Ayashi no Ceres y Fushigi Yûgi que sacó Glénat, podéis adquirirlos en Época Distribuciones por 4€ y 5€ respectivamente. Tenéis aquí el primero y aquí el segundo. Os recomiendo que echéis un ojo al resto de mangas en oferta, podréis encontrar algunas series a muy buen precio. Personalmente os recomiendo el tomo único La ciudad al atardecer. El país de los cerezos, por 4€ más os llevaréis una preciosidad de historia, triste y dura, pero muy emotiva.

jueves, 24 de julio de 2014

Segundo capítulo de la novela de Tasuki

Como os dije, con ritmo lento pero seguro, continuaré trayéndoos más capítulos de las novelas de Fushigi Yûgi. Hoy toca el segundo capítulo de la novela de Tasuki. No me enrollo más, aquí os lo dejo. 


De nuevo, gracias a la traducción de Alejandro Salvatierra quien, por cierto, ya prácticamente ha terminado de traducir la novela.

miércoles, 25 de junio de 2014

¡Comienza la traducción de la novela de Tasuki!

¡Sorpresa! Aunque todavía está a medias la novela de Tamahome, que tenéis hasta el capítulo 3 traducido, el chico que hizo la traducción del resumen de Episode of Shuro, Alejandro Salvatierra, se ha puesto manos a la obra con esta nueva novela. 

Recordar que Genrou Den, la novela de Tasuki, es la primera de las que escribió Megumi Nishizaki para el manga de Fushigi Yûgi.


En este punto tengo que pedir perdón porque Alejando ya me ha pasado los primeros seis capítulos y yo no he podido ponerme con ella hasta ahora. Intentaré ser constante con la revisión y el montaje pero no garantizo nada. Sólo os garantizo que irán saliendo sí o sí. Disfrutad de este primer capítulo y esperad con ganas el siguiente =)